Translate

miércoles, 24 de junio de 2020

Rima XXXVIII (análisis valorativo)


Rima XXXVIII
(análisis valorativo)
Gustavo Adolfo Bécquer

Volverán las oscuras golondrinas
          Cada año, como ahora, vuelve la primavera con sus alegrías y sus aves canoras

de tu balcón sus nidos a colgar,
          y cada vez traerán sus cosas hermosas adornando las casas de felicidad,

y otra vez, con el ala a tus cristales,
          Y siempre llamarán tu atención para recordarte cuán feliz fuiste

jugando, llamarán.
          Y tratarán siempre de nuevo de renovar tu olvidada felicidad.


pero aquellas que el vuelo refrenaban,
          Sólo que muchas de esas alegrías no querían irse de tu lado

tu hermosura y mi dicha al contemplar;
          porque tú eras tan hermosa y yo tan feliz de contemplar tu belleza;

aquellas que aprendieron nuestros nombres…
            alegrías que siempre nos acompañaron y llegaron a ser parte de nuestras vidas

esas… ¡no volverán!
          Alegrías como esas… difícilmente regresarán a nuestras vidas.


volverán las tupidas madreselvas
            alegría primaverales como esas

de tu jardín las tapias a escalar,
          siempre cubrirán de nuevo tu jardín y cada nuevo día nuevas alegrías vendrán

y otra vez, a la tarde, aún más hermosas,
          y así como al amanecer, al final de cada día verás
sus flores abrirán;
            como nuevas y glamorosas alegrías a ti acudirán;


pero aquellas cuajadas de rocío,
          Sólo que aquellas mañaneras, cuando despertábamos juntos
         
cuyas gotas mirábamos temblar
          y sentíamos aquel frío que nos hacía abrazar de nuevo

y caer, como lágrimas del día…..
            la mañana nos amarraba de nuevo sin permitirnos salir de la cama

esas…, ¡no volverán!
          No se repetirán jamás


Volverán del amor en tus oídos
          Otras voces te hablarán cercanamente

las palabras ardientes a sonar;
          con otras palabras de amor

tu corazón de su profundo sueño
          y en tu sueño pensarás que son las mías

tal vez despertará;
          aún en sueño, desearás que así fuera


pero mudo, y absorto, y de rodillas,
          pero nunca será igual

como se adora a Dios ante su altar,
          sólo yo te he amado con tal intensidad

como yo te he querido…, desengáñate,
          No esperes por lo tanto un nuevo amor como el mío

¡así no te querrán!
          De esta forma, solamente yo te habré sabido amar.





Nelson Enrique Rivas Zambrano                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    


No hay comentarios.:

Publicar un comentario